نقد و بررسی کتاب کاپیتال مارکس توسط شهید بهشتی

شهید بهشتی جلساتی داشتند به عنوان «نقد کتاب» که این جلسات در منزل خودشان و در سه راه  نشاط، در محله قلهک تشکیل می شد. بنده گاهی در این جلسات شرکت می کردم. گاهی هم کارهایی که مربوط به شرکت انتشار بود را به آنجا می بردم. یادم هست ایشان روزهای چهارشنبه از ما خیلی استقبال می کردند و می گفتند که مایلند نظر ما را در مورد کتاب و نقدی که می کنند، بشنوند. خوب متأسفانه من وقتش را نداشتم که مرتب شرکت کنم ولی کم و بیش، آمد و رفت داشتم.

ـ از افراد دیگر که در آن جلسه شرکت می‌کردند چه کسانی را به خاطر دارید؟

ـ فقط شهید باهنر را خاطرم هست و نه افراد خاص دیگر را. در هر جلسه افراد مختلفی می آمدند؛ به عنوان مثال، شهید صادق اسلامی که بعدها وارد دفتر ایشان شدند و آقای دکتر نمازی که الان وزیر دارایی هستند [این مصاحبه در سال 1377 انجام شده است]، آقای دکتر توانایان‌فر هم بودند که با این جمع، «کاپیتال» مارکس را نقد می کردند. به این صورت که متن آلمانی- انگلیسی و عربی اش را گرفته بودند و شاید ترجمه‌ فارسی آن را هم داشتند. تا آنجا که من شنیدم، کاپیتال از آلمانی به انگلیسی و از آنجا به فرانسه و از آن به عربی ترجمه شده بود. بنابراین ترجمه‌ عربی آن، ترجمه‌ای دست دوم و سوم بود و نمونه فارسی هم شاید از روسی و توسط اعضای حزب توده که در روسیه بودند ترجمه شده بود، از این رو اصلاً نمی‌شد به این ترجمه‌ها اعتماد کرد و از آنجا که شهید بهشتی مدتی در آلمان بودند و آلمانی هم می دانستند و متن آلمانی این کتاب هم در دستشان بود، علاوه بر اینکه این‌ها را با هم از نظر محتوایی مطابقه می کردند هم آن را نقد می کردند.

راوی: دکتر محمد مهدی جعفری

منبع: در گفتگو با بنیاد نشر آثار و اندیشه های شهید بهشتی

تاریخ درج مطلب: یکشنبه، ۳ اردیبهشت، ۱۳۹۶ ۷:۴۶ ب.ظ

دسته بندی: خاطرات فرهنگی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *